推荐给 QQ/MSN/BBS 上的好友

        第十三章    地震快车
       
        如果不是麦克那布斯上校,别人就是从这儿走上一百遍也发现不了那间小屋!
        那只是雪地上略略凸出的一点,和周围的岩石混在一起,很难辨别。
        威尔逊和穆拉地拼命地扒着小屋上厚厚的冰雪,半小时以后才把门扒开。
        7个人立刻就挤了进去,缩成了一团。
        这个窝棚是印第安人用土坯盖在岩石上的,长和宽都是4米,开了一个门,门口就是石梯。
        这小窝棚虽然不大,但避风挡雪、救急用还是可以的。
        屋子里还有一个土坯垒的灶,烟囱也是用土坯垒的,必要时可以作饭、取暖。
        “感谢上苍,引导我们来到这可以栖身的地方!”
        格里那凡说。
        “啊,比王宫都强,就差没有禁卫军和大臣了!”
        巴加内尔知足地说。
        “再烧上火就更棒了!”奥斯汀说。“饿是饿了,但冷还是第一位的。也许能找到点柴禾吧,那可比打到野味更让人兴奋!”
        “好吧,那就找点烧的。”
        巴加内尔很有信心地说。
        “在这儿?上哪儿找烧的?”
        穆拉地怀疑地说。
        “屋子里既然有灶,外面就一定能找到烧的东西。”
        少校分析着。
        “少校说得对。准备作饭吧,我去找柴禾。”
        格里那凡说。
        “我和威尔逊跟你去。”
        巴加内尔说。
        “我也去吧?”
        小罗伯尔爬起来叫道。
        “不,孩子,你好好休息吧。”格里那凡说。“你在别人还是孩子的年龄就成了大人了!”
        黄昏时分,6点钟左右,格里那凡、巴加内尔、威尔逊三个人走出了窝棚。
        没有风,却是寒气逼人。天上最后的光辉映在高大的崖壁上,如熄灭的灰烬,让人感到失望。
        巴加内尔看了一下气压表:一4°95′。这说明他们此时的高度是11700英尺。这里只比欧洲的最高峰勃朗峰低910米!
        如果这儿也像勃朗峰上一样有那么多飓风和旋风,那他们是无论如何也爬不上来的。
        他们向前走了一阵,爬上一块巨大的岩石,向四周寻觅着。
        站在这儿,放眼望去,40平方英里以内的山川景物可以尽收眼底。
        东面是一层比一层低的斜坡了,走人没有问题。纷乱的石头都徘成一列一列的,那是冰山坍塌时冲出来的。
        科罗拉多河流域在夕阳中渐渐地隐没了,峰峦与平川交错的大地,慢慢地黑暗下去了。
        西面的山峰和许多突出来的巨石,依然在阳光的照射下,岩石和冰雪反射出玲珑耀眼的光来,让人眼花缭乱。
        北边的山峰仿佛是用颤抖的手画出来的断断续续的波折线,南边则与这种朦胧的景象相反,越近夜晚越显得瑰丽壮观。
        安杜谷火山张着大嘴,在两英里以外的地方低低地吼着,向上喷发着火红的、黄褐色的、紫的、绿的……各种各样的火焰,仿佛一个色彩斑斓的万花筒。
        电火似的闪烁和持续较长时间的喷射,交替在空中上演,余烬四散,如星星般消失在无边的夜海之中。
        巴加内尔和格里那凡完全被眼前的景象吸引住了,他们从樵夫变成了艺术鉴赏家!
        威尔逊对这些并不在意,他提醒他们该干正事儿了。
        最后他们在岩缝里找到了不少干枯的苔藓。
        他们一把这些宝贵的燃料运回窝棚里,等着的人们马上就生起火来。
        因为空气稀薄,所以那火既不容易点着,也不容易维持。
        “不过,烧开水倒是容易一些。”少校说。“因为水沸不用100°了。爱喝百度沸水煮咖啡的人,只好凑合一下了,这儿的开水不超过90°。”
        他说得不错,水煮开以后,拿温度计一测,才87°。
        不管怎么样,大家终于又喝上了热咖啡,就着干肉一吃,舒服极了。
        巴加内尔又突发奇想了:
        “要是再有点烤骆马肉,那就更棒了!听人说骆马可替代牛羊,我倒想知道骆马肉是不是可以替代牛羊肉!”
        “啊,巴加内尔先生,您对这样的晚餐还不满足吗?”
        少校问。
        “非常满足。不过,如果有一盘野味,那就锦上添花了!”
        “算得上美食家了!”
        麦克那布斯说。
        “我接受您给我扣的这顶帽子。不过,你自己难道一点也不吃吗?”
        “也许想吃吧。”
        “如果现在让你去打猎,你能走进寒冷和黑暗吗?”
        “当然。”
        他的话音未落,大家便听到外面一片吼声由远而近地传了过来。
        这不是一只两只动物,也不是十只八只,而是成百上千只!
        难道上天赐我们一间小屋以后,还要赐我们以美味吗?
        这是地理学家的想法。
        格里那凡却认为,在海拔这样高的地方,绝对不会有大群的野兽的。
        “没有野兽,外面的声音从哪儿来?”
        奥斯汀问。
        “是雪崩?”
        穆拉地急切地问。
        “不,明明是野兽的吼声嘛!”
        巴加内尔坚持着自己的看法。
        “看看去。”
        格里那凡说。
        “我以猎人的身份出去看看。”
        少校抓起了枪。
        大家跟着都钻了出去。
        夜幕降临,月亮还没有出来,满天星斗。周围的山峦全都隐没暗中去了。
        那吼声,从远而近,音量越来越大,奔腾咆哮着向这边冲来!
        是什么?
        突然,一阵排山倒海似的巨浪袭卷而至,成千上万的野兽,吼叫着、奔突着,狂风一般地卷来了!
        空气如此稀薄,声音还这么大!
        这阵动物的狂风从他们头顶几英尺的山岩上掠过,大家本能地趴在了地上。
        巴加内尔的好奇心重,他无论如何也要看清到底是什么,所以他没有趴下;但只一瞬间他就被撞倒了。
        “砰!”
        少校胡乱地开了一枪。
        他感到有一只动物倒在了附近。而整个狂奔着的动物群,却好像未受任何影响,迅速地消失在山坡后面了。
        “我找到了!”
        巴加内尔喊了起来。
        “找到了什么?”
        格里那凡问。
        “我的眼镜。被撞了个前趴,却只掉了眼镜,万幸啊!”
        “没受伤吧?”
        格里那凡又问。
        “没有。挨了几脚,是些什么东西呢?”
        “这东西。”
        少校拖着那被他打死的野兽走了过来。
        大家赶紧随着少校回到了小屋,借着火光,大家看到一只仿佛是无峰的小骆驼似的漂亮动物:细头、扁身子,腿长、毛软,腹下有白斑。
        “原驼!”
        巴加内尔喊道。
        “原驼是什么?”
        格里那凡问。
        “就是骆驼进化前的那种动物,最重要的是它能吃!”
        巴加内尔回答。
        “好吃吗?”
        “味道好极了。我就知道今天晚上上天要赐我等以美食的。谁剥皮?”
        “我。”
        威尔逊说。
        “你剥我烤。”
        巴加内尔说。
        “您还会做饭,巴加内尔先生?”
        格里那凡问。
        “我是法国人!法国人生来就会做饭!”
        5分钟以后,巴加内尔就已经在火上认真地烤起肉来了。
        又过了10分钟,肉烤好了。
        大家拿过来便猛吃了起来。可是大家只吃了一口,便哇地一声吐了出来!
        “太难吃了!”
        “不能吃!”
        巴加内尔尝了一口,沮丧地承认,他做出来的烤肉,连饿鬼也难以下咽。
        大家开始开他的玩笑。
        巴加内尔一声不吭,并不是因为他不知道别人在嘲笑他,而是因为他在竭力思考肉不好吃的原因。
        突然,他大叫起来:
        “对了,对了,我知道了!”
        “烤得太老了?”
        少校问。
        “不是,你这爱挑刺儿的少校!是跑得太厉害了,我怎么会忘了呢?”
        “什么‘跑得太厉害’了?”
        奥斯汀问。
        “‘跑得太厉害’了,再打死,那肉就不好吃了。在原驼休息时打死它,那肉才好吃。所以根据肉味儿就可以断定,这只原驼已经跑了相当长的一段路了。”
        “真的?”
        格里那凡问。
        “真的。”
        “那是什么东西让它们如此奔逃呢?这时候可是它们在窝里睡觉的时候啊!”
        “亲爱的爵士,我也不知道。睡觉吧,我困得不行了。”
        “睡吧。”
        大家裹紧斗篷,又添了添火,紧紧地挤着躺下了。
        很快,巴加内尔那男低音似的鼾声便响了起来。
        格里那凡没有睡,他睡不着。
        那群被极度恐惧驱使着的野兽,为什么都朝一个方面逃呢?
        没有猛兽追赶,更不是猎人在狩猎,那是什么使他们如此恐惧呢?
        格里那凡隐隐地感到,似乎有一场灾难在逼近。
        渐渐地,他的意识有些朦胧了。
        好像已经到了第二天,他们顺利地下了山,来到了大平原上,他们开始了调查,而且调查有了结果:格兰特船长和他的伙伴被他们成功地解救了出来。
        炉灶里炭火的噼啪声不时地将他惊醒,火光中他看到了同伴们熟睡的脸和墙壁上忽闪忽视的影子。
        他的意识又清醒地告诉他:灾难即将来临。
        他听到外面有隆隆的响声,仿佛是从山上传来的。这是什么声音?
        那隆隆的响声与地下的某种带有威胁性的响动似乎有着某种联系,仿佛是山腰上来了与雷鸣闪电相伴的暴风雨。
        格里那凡钻出了窝棚。
        月明星稀,神清气朗,天空中闪烁着安杜谷火山色彩斑斓的光芒。
        外面既无风,也无雨;没有闪,也没有雷。然而,那隆隆的响声却依然在加剧,仿佛越来越近了!
        这是什么?
        格里那凡的心里乱极了:奔跑逃命的原驼和这隆隆的巨响之间有什么联系吗?
        现在是凌晨两点钟,去叫醒那些疲惫已极的旅伴吗?告诉他们什么?说有致命的危险?危险是什么?怎么办?
        格里那凡在犹豫中又进入了朦胧的睡眠状态。
        几个小时之后,一阵哗啦啦的巨响将他惊醒,一种轰隆隆的如无数战车一齐碾过大地般的震耳欲聋的声音,向他扑来!
        脚下的石头在下陷,窝棚小屋在剧烈地摇摆!
        “快逃命啊!”
        他狂吼了一声。
        刹那间小屋裂开了,人们打着滚儿抱作一团,一下子摔到了一个陡坡上。
        天已经亮了,展现在大家面前的是一幅十分恐怖的景象:周围的山突然都变了样儿,有的被拦腰斩断,有的突然陷入地下,有的则像天上的云彩一般,向着平原滑去……
        “地震!”
        巴加内尔惊呼。
        是的,这是地震。是智利山区经常发生的天灾。可比亚城两次毁于地震,而圣地亚哥城则曾经在14年中4次被夷为平地。
        地火在地下燃烧,火山口嫌太小的时候,便要冲击地面上别的部分,从而引起大震荡。
        现在,他们7个人所在的这座山头,正以特别快车的速度——每小时50英里——向着平原地带飞弛!
        他们抓住苔藓、扒住石缝,惊叫着,头晕眼花地随着大山在飞行。
        无路可逃,无处可停,叫也没有用,喊也无济于事,他们已经失去了掌握自己命运的能力。
        石破天惊,隆隆的巨响遮盖住了一切呼喊和惊叫,大家呆呆地看着眼前发生的一切。
        大山向下飞弛着,遇到任何阻碍都毫不费力地将其夷平,千年古树,万丈深渊,该拔起的拔起,该填平的填平;满山的石头不断地向下面滚着,掠过人们的头顶,仿佛石雨一般。
        有时滑行的大山突然左摇右晃起来,人们跟着它前仰后合,仿佛遇到台风的小船。
        一个上亿吨重的庞然大物,以50°的斜角向下冲,那是怎样一种几乎无法计算的伟力啊!
        这种让人失重的滑落到底要持续多久?最后要滑向哪里?大家还能在一起吗?还能都活着吗?
        谁也不知道。
        飞驰的速度、剧烈的摇晃、凛冽的寒风、狂舞的碎雪使每个人都处在半昏迷状态,他们唯一没有忘记的是抓住能抓住的一切——那是最后的求生本能了。
        突然,轰地一声,大山最为剧烈地震撼了一次,他们被齐刷刷地扔了出去,骨骨轳轳地滚下了山坡。
        大山停住了。
        好长时间以后才有第一个人爬了起来,忍着强烈的头晕目眩,他站了起来——麦克那布斯上校。
        他揉了揉眼睛,定了定神,终于在一个小山坳里发现了他的伙伴们——他们都被甩到那儿了!
        少校点了点那些直直地躺着的人们,发现少了一个:罗伯尔·格兰特。
 
听书网版权所有(c)tingbook.com
 上一篇          下一篇 


当前自动分配 网络服务。 (关于网络分配)