推荐给 QQ/MSN/BBS 上的好友

        第八章    到内陆去
       
        格里那凡习惯于决定了的事立刻就去做。他接受了巴加内尔的建议,吩咐大家做好旅行准备,决定于12月22日出发。
        这次横越澳洲的远征会有什么结果呢?谁也不能肯定能找到格兰特船长,但至少可以获取一些线索。
        格里那凡特别希望能获得艾尔通的帮助,让他当向导穿越维多利亚森林,到达东海岸。为此,他征求农场主的意见。
        帕第·奥摩尔不希望丢掉一个好帮手,但他最终仍是同意了。
        接着,他又问艾尔通本人。
        “艾尔通,你愿意和我一起去寻找不列颠尼亚号上的遇难船员吗?”
        思索了片刻,艾尔通才回答:
        “好吧,爵士,我同意和你们去。即使我领着大家找不到格兰特船长的踪迹,至少也要把诸位领到失事地点。”
        “非常感谢,艾尔通。”
        “我还有一个问题,爵士。”
        “请问吧,朋友。”
        “我们在哪里和邓肯号会合?”
        “如果我们不需要走完整个行程,就到墨尔本与邓肯号会齐。若是一直走到东海岸,就在那里与邓肯号会合。”
        “邓肯好的船长呢?”
        “船长在墨尔本静候我的指示。”
        “好吧,爵士,请您相信我吧。”
        “我相信你,艾尔通。”
        大家对艾尔通能提供帮助都非常高兴。格里那凡请爱尔兰人提供必要的交通工具,并与艾尔通约定见面的时间。一切谈妥,便都回船了。
        回到船上,大家再没有任何忧虑,都欣喜万分。格兰特船长流落在澳洲大陆上,找到他是有希望了。
        如果一切进展顺利,两月之后,邓肯号就会把格兰特船长送到苏格兰了。
        孟格尔没有想到爵士会把他留在船上,因此列举了种种理由要跟随旅行。他说要紧随海伦夫人和格里那凡爵士,说自己能帮上很大忙,留在邓肯号上也没用,但一个更重要的理由,他不说,爵士心里也明白。
        “约翰,你的大副绝对可以信赖吗?”
        “那当然。汤姆·奥斯丁是个一流水手,而且恪尽职守,听从命令,他一定会把邓肯号开到目的地,并尽快把船修理好,他和我一样足可信赖。”
        “好吧,既然你这么说,那就一同去吧。找到玛丽的父亲时,你在场也好。”
        格里那凡微笑着说。
        “是啊……阁下……”
        孟格尔回答得有些含糊不清。
        第二天,孟格尔带领船上的木匠和几名水手,又回到帕第·奥摩尔的农庄,同他商讨交通工具的事宜。
        爱尔兰人全家都在等候他们,准备随时提供帮助。
        有一点,爱尔兰人和孟格尔意见十分一致,那就是女士乘坐牛车,男士们骑马,所需牛马、车子,帕第·奥摩尔提供。
        帕第的车子是20英尺长的大拖车,上面有个大皮篷,车下是4个圆木截成的轱轮,没有车辐,也没有铁箍。东辕有35英尺长,可以套六头牛并排拉。驾这样的车需有一定技巧。艾尔通在爱尔兰人农庄里学过,因此驾车员非他莫属。
        车子没有弹簧,坐在里边不会舒服的。孟格尔没有办法改变那种粗笨的构造,只得把车内装饰得尽量好些。
        孟格尔决定把车厢分成两部分,中间用大板隔开。后半截用来装行李、粮食和奥比内先生有炊具,前半截由女士乘坐。木匠把它变成一间小屋,地板上有厚毯子,有两张床,还有洗漱设备。四周挂有皮帘,夜里可以挡住寒气,下雨时,男人们可以进来避雨。当然,平时他们要搭帐篷。
        男人们的交通工具就是骑马,准备7匹壮马,由格里那凡、巴加内尔、罗伯尔、麦克那布斯、孟格尔和威尔逊、穆拉两名水手骑。奥比内先生不爱骑马,愿意坐行李车。
        牛马都在农场草地上吃草,出发时很容易集齐。
        一切安排就绪,下午4点,孟格尔就带爱尔兰一家人回到船上。他们是来回访爵士的。艾尔通也一同前来。
        格里那凡对他们的到来非常欢迎,并在船上设筵招待贵宾。
        帕第·奥摩尔对于船上的家具装饰尤为惊奇,并赞叹不绝。而艾尔通对这些却没有过多的欣赏。
        作为一个水手长,他从航行的角度对邓肯号作了一次考察。他从上到下看了一个遍。他询问了机器的动力和耗煤量,又看了煤舱和粮舱。他还特别关注武器舱,询问了大炮的射程。最后又巡视了桅杆和船具。参观结束,他说道:
        “这船可是真漂亮,爵士。”
        “是只特别好的船。”格里那凡回答。
        “吨位是多少?”
        “210吨。”
        “邓肯号开足马力,一小时可跑15海里吧,我猜得对吗?”
        “若是你说17海里,就完全对了。”孟格尔纠正道。
        “17海里!”水手长惊叫起来。
        “那么,任何一只战船,就算是最好的战船,也不会追上它了?”
        “没有一只战船能追得上它。邓肯号是一只真正的游船,不管采用什么方式航行,都不会落在后边。”
        “用帆航行也比别的船快吗?”
        “比别的船快!”
        “啊,爵士,还有您,船长,请您们接受我一个懂船的水手的祝贺吧!”
        “谢谢,艾尔通。如果你乐意,就留在船上吧,你把它当作你的船吧!”
        格里那凡说。
        “将来,我会考虑这一问题的。”
        艾尔通回答得很简单。
        这时候,奥比内先生向爵士报告,说筵席已准备就绪。格里那凡招呼客人向楼舱走去。
        “艾尔通这家伙倒是很聪明。”
        巴加内尔对少校说。
        “有点聪明过顶了。”
        麦克那布斯嘟囔了一句。他是看艾尔尔通不顺眼,一时又说不出什么理由。
        席间,艾尔通对澳洲大陆又作了许多详细而有趣的介绍,并问格里那凡打算带多少水手作陆上旅行。
        听说只带威尔逊和穆拉两人,艾尔通十分惊讶,他劝格里那凡应该带上最优秀的水手,并一再坚持。
        “那是为什么呢,横穿南澳地区不是没什么危险吗?”
        格里那凡问。
        “是呀,是没有什么危险。”
        艾尔通急忙给予回答。
        “那就多留些人在船上。邓肯号张帆航行,得用人,而日修理也要足够人手。更重要的是它得准时到达指定地点和我们会齐。因此,船上的人不能再减了。”
        听了爵士的话,艾尔通没有再坚持。
        天色已晚,苏格兰人和爱尔兰人告别分手。艾尔通随爱尔兰人奥摩尔全家回到原住处。
        启程的时间定为第2天清早8点,车马都得作相应的准备。
        海伦夫人和玛丽·格兰特小姐很快就做好了出发的准备。
        可是,那位学者巴加内尔却颇费了一番周折。他把那具大望远镜的玻璃拆了擦,擦了装,还要扭紧那些螺钉,一直折腾到大半夜,方才安眠。
        第二天天一亮,格里那凡大声将他喊醒时,他还在睡梦中呢。
        孟格尔已经派人把行李送到了农庄上。他对汤姆·奥斯丁又作了最后一次叮咛,要他在墨尔本等候爵士的命令并坚决执行。随后他和大家一起登上小艇。
        小艇在众人一片欢呼声中,离开了大船。
        10分钟后,小艇靠了岸。又过了一刻钟,这一行人已经出现在爱尔兰人的农庄里了。
        一切都已准备就绪。
        海伦夫人看到给自己布置的床铺,非常高兴。她也特别喜欢那占朴笨重的马车,那6头对对排列的牛。          艾尔通手持鞭子,等候新主人的吩咐。
        “啊哈,真是好极了,这辆马车可以赛得过世界上的任何邮车,真是一座流动的房子,乘它旅行真是好极了。”
        巴加内尔说道。
        “巴加内尔先生,欢迎您光临我的客厅,好吗?”
        海伦夫人说。
        “啊,万分荣幸,夫人。你订了日期没有?”
        “我每天静候您大驾光临,何况你是……”
        “是您最热忱的朋友,夫人。”
        巴加内尔殷勤地回答。
        这时,预订的7匹马由帕第·奥摩尔的一个儿子牵过来了,马上鞍辔齐全。
        格里那凡爵士和爱尔兰人结清了账目,付清一切购置费用,并说了许多感激的话。
        该起程了,海伦夫人和格兰特小姐坐进了她们装饰一新的车厢,奥比内先生钻进了行李车,艾尔通爬到了驾车位置上。
        格里那凡、少校、巴加内尔、罗伯尔、孟格尔船以及那两名水手,都身佩马枪和手枪,跨上骏马。
        艾尔通发出一声奇特的吼声,驱动那一队牛。
        在奥摩尔一家人“上帝保佑!”的祝福声中,车轮滚动着,车子呜呜呀呀地往前行进。
        转过一个弯,那热诚的爱尔兰人的农庄就不见了。
 
听书网版权所有(c)tingbook.com
 上一篇          下一篇 


当前自动分配 网络服务。 (关于网络分配)