登录
注册
充值
帮助
搜索
首页
个人书房
作品列表
发表有声作品
发表文字
我要播讲
相关图书
甲午(李忠播音版)
中国故事(有一个...
中国故事(晓云播...
特攻(何以见得播...
皇帝那些事(零距...
中华上下五千年
遍地忧伤(秦小花...
张宗昌别传(润物...
抗日烽火录(张雨...
特攻(flaming播...
477
投一票
推荐给 QQ/MSN/BBS 上的好友
林肯岛的居民们收复了住所,没有被迫从格兰特湖的溢洪口进入“花岗岩宫”,这使他们免除了充当泥水匠之劳。他们很走运,正当他们要从溢洪道走的时候,猴群突然莫名其妙地受惊,自动从“花岗岩宫”里逃了出来。猴子们难道是预感到人们将要改变路线大举进攻吗?这大概是能够解释它们退却的唯一理由。
利用白天剩下的几个小时,移民们把猿猴的尸体搬到树林里埋掉;然后又收拾了一阵被擅入者弄得乱七八糟的房间——猿猴们只是把房间的东西翻了个底朝天,并没有损坏任何东西。纳伯点着了他的炉子,食品贮藏室提供了一顿丰盛的晚餐,移民们个个大饱口福。
大家也没有忘记朱普,给了它很多五针松松子和一些块茎,它吃得津津有味。邦克劳夫给它的前肢松了绑,但他觉得后肢还是先绑着好,等到确信它听话时再松开。
睡觉以前,西鲁斯·史密斯和伙伴们围坐在桌边,讨论几项急待实行的计划。
最重要和最迫切的就是在慈悲河上造一座桥,以建立岛的南部和“花岗岩宫”之间的交通;再就是造一个畜栏,用以驯养拟议中准备捕捉的岩羊和其它产毛动物。
这两项计划旨在解决当前严重的穿衣问题。有了桥,运气球囊就比较方便了,它可以提供布料;而畜栏则可以提供做冬装的兽毛。
西鲁斯·史密斯打算把畜栏建在红河的源头,那里能为反刍动物提供所需要的丰富而新鲜的牧草。从眺望岗到红河源头,已经踏出一部分道路,如果有一辆比原先那辆好一些的大车,尤其是再捕它几只能拉车的动物,运输就会非常容易了。
然而,如果说畜栏远离“花岗岩宫”还不要紧的话,那家禽场离这么远就不行了,纳伯提请大家注意这一点。其实,家禽应该在离大师傅近便的地方,湖边老溢洪道附近那个地段位置不错,建家禽场非它莫属。水鸟和其它禽类可以在那里得到繁衍;上次打猎捕获的那对鹌鹑将用来在那里进行首次驯养试验。
第二天,11月3日,各项新工程由造桥拉开序幕,人人都投入了这项重要的工作。移民们都成了木匠,扛着锯、斧、錾、锤,下到了海滩上。
邦克劳夫忽然说:
“那天朱普师傅那么轻巧地把软梯放了下来,万一今天它心血来潮又把软梯抽上去怎么办?”
“我们把软梯的末端固定住。”西鲁斯·史密斯说。
他们在沙地上牢牢地打进两个木桩,把软梯固定在木桩上。随后,他们爬上了慈悲河的左岸,很快便来到河口的拐角处。
他们在河边站定,看着桥是否应建在那里。这个地点似乎很合适。
从这里到前一天南部海滨发现的气球只有三英里半的路程,在桥和气球港之间很容易开辟出一条供车通行的路来,那将使“花岗岩宫”和南岛之间的交通往来变得非常方便。
西鲁斯·史密斯向伙伴们谈了他酝酿已久的计划,这个计划简便易行却益处很多。他想把眺望岗完全孤立起来,以免遭一切四足和四手动物的攻击。这样一来,“花岗岩宫”,“石窟”、家禽场和用于种植的整个上部高地都可以不受各种动物的劫掠了。
这个计划实行起来极其简单,工程师是这么考虑的——
高地已经三面环水,人工河有之,天然河亦有之:
西北部,有格兰特湖岸——从旧溢洪道出口的拐角到湖东岸排水的槽口;
北部,从排水槽口到海边,是一条新河,它从瀑布上游到下游,从高地到沙滩冲出一条河道,只需把河床再深挖一下,各种动物便无法逾越了;
在整个东部,从上述新河的河口到慈悲河的入海口,则有大海作为天然屏障;
最后是南部,便是从慈悲河的入海口到拐角这一段,桥正是要建在这个拐角处。
可以通行的只剩下高地的西部了,这一段从慈悲河拐角到格兰特湖南角,长不足一英里。在这里挖一条又深又宽的壕沟,简直易如反掌,沟里将灌满湖水,沟里水太多时可以自上而下泻入慈悲河,从而形成又一道瀑布。由于向沟里放水,湖面可能有所下降,但西鲁斯·史密斯已经查清,红河的流量相当可观,足以保证这项计划的实施。
“这么一来,”工程师说,“眺望岗四面环水,将形成一个真正的岛屿,它和我们领地上的其它地方只有将要建在慈悲河上的桥相通,瀑布河上游和下游已各搭了一座小桥,另外再建两座小桥,一座建在我建议开挖的壕沟上,另一座建在通向慈悲河的北岸。如果这些桥能够随心所欲地起落,眺望岗就可以固若金汤高枕无忧了。”
为了让伙伴们更好地了解他的计划,西鲁斯·史密斯还画了一张图,使人看了一目了然。大家一致表示同意。邦克劳夫挥舞着斧头喊道:
“那就先造桥吧!”
造桥是当务之急。他们选好树木,伐倒,截去枝丫,作成梁柱和板材。这座桥,在慈悲河右岸这一头是固定的,而左岸这一头却是活动的,所以它能像某些船闸上的吊桥那样,通过平衡锤吊起来。
显而易见,这是一项大工程,虽然领导有方,但还是要花费不少时间。因为慈悲河在这里宽达80英尺。必须在河底打下一些桥桩来支撑桥面;要打桩就必须安装打桩装置。桥桩应形成两个拱形结构,使桥得以承载重压。
非常幸运,无论是木工工具,加固桥梁的五金配件,还是精通技术的造桥专家都一一齐备,伙伴们对这项工程也充满热情。七个月来,他们的手已锻炼得非常灵巧。应该提一下,杰德翁·斯皮莱特也不甘落后,他常和水手斗巧争胜,用水手的话来说,“没想到一个普通记者还真有两下子!”
造桥工程足足忙了三个星期。移民们干在工地,吃在工地,天气好的时候,只在晚饭时才回“花岗岩宫”。
这期间,朱普师傅顺利地适应了环境并同他的新主人混熟了,它总是非常好奇地注视着他们的一举一动。然而,邦克劳夫为了谨慎起见,还没有完全恢复它的自由,要等到计划中的工程完成以后,高地边界无法逾越时才给它解除束缚。他这样考虑当然不无道理。托普和朱普相处融洽,喜欢在一起玩耍,可是朱普无论干什么都板着脸。
11月20日,桥梁完工了。桥的活动部分由于有平衡锤的作用,起降自如,只要稍稍用力,便能吊起;活动部分的连接处和桥放下时支撑的横梁之间的距离有20英尺,任何动物也休想跨越。
现在该去搬运气球囊了,他们急于要把它放到一个万无一失的地方。但要搬运气球,就必须把大车拉到气球港去;要拉大车,就必须在稠密的远西森林中开辟一条路,这需要一段时间。所以,纳伯和邦克劳夫先对直至气球港的这一地带作了一次调查,他们看到藏在石洞中的“布匹”完好无损,于是决定眺望岗的工程继续进行。
“早日完成这一工程,”邦克劳夫说,“家禽场就更有保障,我们可以既不怕狐狸骚扰,又不怕其它野兽的侵害了。”
“再说,”纳伯补充道,“我们还可以开垦高地,移栽野生植物……”
“再开一块麦地!”水手洋洋自得地喊道。
也难怪,只播种一粒麦子的第一块麦地,经邦克劳夫的精心照料,长势很好。正如工程师预言的那样,那棵麦子长出了十个穗,每个穗有80颗麦粒,一共是800粒,六个月便能收获,每年能收获两次。
这800颗麦粒,拿出50颗珍藏备用,以防不测,其余的将播在新麦田里,也将得到那棵独苗那样的精心照料。
麦田开垦出来以后,他们给它围上了一圈又高又尖的栅栏,走兽难以进入。至于飞鸟,凭着邦克劳夫那离奇的想象,做了几个能发出响声的风车和吓人的人形模型,足以使它们望而生畏,不敢问津。750颗麦粒在整齐的垅畦下种以后,其余的事就听天由命了。
11月21日,西鲁斯·史密斯着手设计封闭高地西沿的壕沟,它从格兰特湖的南角一直到慈悲河的拐角处。这里的地面有两三英尺是腐植土,再往下是花岗石。因此,必须再制造一些爆破用的硝化甘油。这种硝化甘油屡试不爽。不到半个月,便在坚硬的地上挖出了一条宽12英尺,深六英尺的壕沟。他们又用同样的方法在湖的岩岸上开了一条槽,湖水流进壕沟里,形成一条小河,他们称之为“甘油河”。“甘油河”也成了慈悲河的一条支流。就像工程师预见的那样,湖面略有下降,但几乎难以察觉。最后,为了完善高地四周的封闭状态,他们把沙滩上那条小河大大拓宽,并用双层的篱笆来固沙。
到12月的前半月,工程全部完成,眺望岗形成了一个周边长约四英里的不规则的五角形,流水像一条带子似地环绕着它,一切外界的侵扰都已不复存在。
12月里,暑热逼人。可是移民们不想停止计划的实施,由于建家禽场已事在燃眉,他们又马不停蹄地忙活起来。
不用说,高地的封闭工程完成以后,朱普已恢复了自由。它没有离开它的主人,而且压根儿没有动过逃跑的念头。这只猩猩脾气温和,但很强壮有力,而且惊人地灵巧。要论爬“花岗岩宫”的软梯,谁也不是它的对手。移民们已经让他干过一些活,它拉木头,还用车拉甘油河里挖出的石头。
“它还够不上一个泥水匠,但已经是一只‘猴子’了。”哈伯特打趣地说。他说的是双关语,“猴子”这个称呼是通常泥水匠用来叫他们的徒弟的。这个称呼用在朱普身上,真可谓是妙语天成。
家禽场占地200平方码,场址就选在格兰特湖的东南岸。在它的四周围上了一道栅栏,里面盖了各种供鸟类繁殖的窝棚。这些窝棚用树枝盖成,隔成许多小间,落成后只等房主光临了。
头一拨住进去的就是那对鹌鹑,它们很快便在那里生儿育女。六只鸭子与它们比邻,鸭子惯于傍湖而居。其中有的是中国种,张开翅膀像扇子一样,羽毛流光溢彩,可以和锦鸡媲美。几天以后,哈伯特逮了一对野鸡,它们的尾羽很长,成圆形,这是一对漂亮的石鸡,很快便驯服了。至于鹈鹕、翠鸟、黑水鸡等,它们都是自愿到家禽场的岸边来的。这个小小的动物世界叽叽喳喳、咕咕嘎嘎地经过一番争斗以后,彼此终于相安无事。它们的数量增加很快,移民们将可以食用无虞。
西鲁斯·史密斯为了完善自己的计划,在家禽场的一角又建了一个鸽棚,那里放养了12只鸽子。这些鸽子以前是高地岩石间的常客。它们很快就住熟了,每天晚上都飞回新居。而且,它们比同类的野鸽易于驯养,后者只有在野生状态下才能繁殖。
最后到了用气球囊做衣服的时候了。至于要把热气球原封不动保存下来,用它来冒险离岛飞越无边无际的大海,只有一无所有难以生存的人才会这样孤注一掷,而具有求实精神的西鲁斯·史密斯则不会打这种主意。
现在的总是是要把气球囊运回“花岗岩宫”,移民们忙着要使他们的大车变得更轻巧、更便于驾驭。车是有了,可是还得解决拉车的动力。岛上难道就没有某种能够代替马、驴或牛的土生土长的反刍类动物吗?这还是个未知数。
“说实在的,”邦克劳夫说,“眼下要是有一头能拉车的牲口那可就帮了我们的大忙了,以后西鲁斯先生会造一辆汽动车甚至造一个火车头,总有那么一天,我们会有一条从“花岗岩宫”到气球港的铁路,支线通往富兰克林山!”
纯朴的水手对自己的话深信不疑。当想象和信念合在一起时会产生多大的力量啊!
其实,无需夸张,只要一头能拉车的牲口便足以解决邦克劳夫的问题。上帝对他情有独钟,让他很快便如愿以偿。
12月23日那天,纳伯和托普同时争相惊叫起来。其他人正在“石窟”忙着,以为出了什么事,都马上跑了出来。
他们看见了什么?原来是两只高大的牲口,趁着吊桥没有拉起楞头楞脑地闯到高地上来了。它们样子像马,或至少有点像驴,一公一母,体态优美,毛色灰黄,腿和尾巴呈白色,头、颈和身上有黑色条纹。它们悠闲地停步走来,没有丝毫的不安,瞪大眼睛看着人们,它们还不认识自己未来的主人。
“这是野驴!”哈伯特喊道,“一种介乎于斑马和斑驴之间的动物。”
“为什么不是驴子呢?”纳伯问。
“因为它们没有长耳朵,体态也比驴子来得好看。”
“驴也好,马也罢,”邦克劳夫说,“反正是史密斯先生所说的‘动力’,是动力就得把它逮住!”
水手没有惊动这两只野驴,悄悄地从草丛里爬上甘油河上的小桥,把桥面拉起,两个野驴便成了俘虏。
文字自动跟随声音
听书网版权所有(c)tingbook.com
神秘岛
神秘岛001
神秘岛002
神秘岛003
神秘岛004
神秘岛005
神秘岛006
神秘岛007
神秘岛008
神秘岛009
神秘岛010
神秘岛011
神秘岛012
神秘岛013
神秘岛014
神秘岛015
神秘岛016
神秘岛017
神秘岛018
神秘岛019
神秘岛020
神秘岛021
神秘岛022
神秘岛023
神秘岛024
神秘岛025
神秘岛026
神秘岛027
神秘岛028
神秘岛029
神秘岛030
神秘岛031
神秘岛032
神秘岛033
神秘岛034
神秘岛035
神秘岛036
神秘岛037
神秘岛038
神秘岛039
神秘岛040
神秘岛041
神秘岛042
神秘岛043
神秘岛044
神秘岛045
神秘岛046
神秘岛047
神秘岛048
神秘岛049
神秘岛050
神秘岛051
神秘岛052
神秘岛053
神秘岛054
神秘岛055
神秘岛056
神秘岛057
神秘岛058
神秘岛059
神秘岛060
神秘岛061
神秘岛062
神秘岛063
神秘岛064
神秘岛065
神秘岛066
神秘岛067
神秘岛068
神秘岛069
神秘岛070
神秘岛071
神秘岛072
神秘岛073
神秘岛074
上一篇
下一篇
自动播放下一篇
当前自动分配 网络服务。 (
关于网络分配
)
发表评论
下载本篇
举报
关于我们
|
联系方式
|
版权声明
|
网站导航
|
设为首页
|
友情链接
|
充值方式
|
招聘英才
Copyright © 2004-2007 TOFO Digital Co.,Ltd, All Rights Reserved 北京天方金码科技发展有限公司 版权所有
Tel:010-82896953 E-mail:
mytingbook@gmail.com
京ICP证040808号
北京市工商局经营性网站备案
不良信息举报